книги
voir-n
зато
-продвинула постановку с бабой и гипсом на красном
-напечатала второй камень
-напечатала второй камень-приспешник
(не без поддержки Марины, ушли снова в 9 вечера, но это того стоило)

короче, не зря день прожит.

а вот свеженькая поговорка от Саши-печатника:
работа не хер, неделю постоит

а ещё Саша забронировала 12 (!) билетов на "Хоббита", по традиции - в кинотеатре "Победа".
идём какой-то очень интересной компанией, ну да хер с ним

мне осталось прочитать порядка 80 стр, а мои глаза залипают, как краска на камне.

и ещё я обожаю Егора, Женю Мельникову, Романа, Катю Шаронову, и вообще всё братство камня, и вот даже тридцатилетняя курица с репкой добавляет шарма нашей компании в литографской.
если я доучусь до последнего курса в этом грёбаном аду, то только благодаря литографии.

вроде, это все новости на сегодня.

voir-n
23.24
Смотрю по "Россия К" Исторические путешествия Ивана Толстого. "Писательская любовь. Владимир Набоков"

Случайно наткнулась, не могу оторваться.

Напоминалка: прочитать "Волшебник" Набокова
voir-n
1.17
Эпичный момент, когда я наконец дочитала эти "The Hunger Games".
Я весьма горд, потому что пока что эта самая длинная книжка, которую мне удалось осилить в самом что ни на есть оригинальном оригинале, если конечно не считать пол-книжки предпоследнего "Гарри Поттера", что по страницам столько же, но я же не выдержала до конца, поэтому не в счёт.
Да, это мой конёк - выражать свои мысли длинными и запутанными предложениями.

А общий вывод дня заключается в том, что больше-то я нихера и не сделала. То есть вообще. А ведь собиралась же.
Опять всё переношу на завтра, оттуда на послезавтра, и понесётся.
Ах да, ещё я скачала аудиокнигу в озвучке того самого парня Ian Fleming - On Her Majesty's Secret Service (из бондианы), и много милых книжек на ипад, с картиночками, а некоторые даже с озвучкой, например, пара чудесных детских книжек Беатрикс Поттер
Только вот когда всё успеть, неясно.

Ну и да, за едой прожевала вторую серию второго сезона DW, и тринадцатую - Торчвуда
voir-n
День сегодняшний.
Сегодня английский снова накрылся, но я не расстроилась, потому что сделала кучу дэзэшечки, которую никогда бы не взялась делать, если бы от меня этого никто не требовал, и при этом не потрачу выходные на разъезды туда-сюда.
С детьми сегодня сотворили: со Светой и Ксюшей - два прекрасных венка, а с Катей и Алисой - новогодние картинки.
Потом в столовую сходили.
А потом в "Аргумент", купила там себе несколько книжечек по английскому^^

У моих Шерлока и Джона появился ребёнок, а ещё у Шерлока теперь фамилия Ватсон.

Смотрю по телеку "Война Фойла" краем глаза, по идее классно, но я слишком хочу спать, устала, и голова болит.

Начала смотреть последнюю часть "Властелина Колец". К сожалению, сабы там отчего-то только чешские, так что приходится без них.

Прочитала уже больше 150 стр. 'Hunger Games', мне стыдно, но мне нравится.

К 7 тысячам с прошлого месяца добавила новую партию денег, теперь их там что-то около 15 или чуть больше тысяч. Но так дело не пойдёт, надо копить хотя бы по 9 в месяц, а у меня получается меньше. Тем более, боюсь истратиться на всякие бредосики.

По крайней мере, я надеюсь, что решила проблему с подарками: на литографии рисую камень-приспешник с тем же сюжетом, что и большая, но для разнообразия он будет чуток отличаться по цвету. Мы с Сашей-печатником договорились, что я буду его травить и печатать собственноручно. Так что сильно надеюсь не стравить его в пыль и всё такое прочее.
voir-n
немного о книгах:
- всё мучаюсь со "Знаком Четырёх" Конан-Дойля, во-первых, адские старые слова, во-вторых, ипад, а не книга
пока что всего страниц 100 DONE, и это притом, что их 600 (половину страниц занимает построчный перевод)
- сегодня вот не выдержала, начала на ипаде же читать "Голодные игры" в оригинале. 50 стр освоила пока что, на это у меня убился час с лишним, что не так страшно, ведь у меня пока ещё свежи воспоминания о первых опытах чтения на английском, когда на пару страниц уходили годы.
правда, проблема "Голодных игр" заключается в моём желании немедленно пересмотреть фильм, что опять же-таки ведёт к бездарно проёбанному времени.
- пару рассказиков Кинга прочитала like a bedtime story. Очень неплохой "Уцелевший" - там про какого-то хирурга-мудака, попавшего после крушения на необитаемый остров, и вынужденный сжирать себя по частям, чтобы выжить, и всё это приподнесено в форме его дневника. В общем, довольно-таки неплохо, очень приятно.
- Зигмунд любимый наш Фрейд что-то не пошёл у меня, в "Психопатологии обыденной жизни" не хватает крутых поворотов, скандалов, интриг и расследований. Короче говоря, я поняла, что оговорки, описки, ошибки и подменённые воспоминания - это неспроста, и поражена его виртуозным мастерством в нахождении их причин, но слишком уж много примеров, и слишком уж много немецкого. Всего 200 страниц, а застряла на середине. Позор, надо дочитать.
- зато вот сашин сборник "Морфий" Булгакова пошёл как
по маслу. Отличные (да ладно неужелька), лёгкие, с юмором написанные рассказы. В общем, неудивительно.
- не помню, писала/нет, дослушала "The Stone Rose" read by David Tennant
это заняло у меня в разы больше тех двух с чем-то часов, что идёт аудиокнига. Дэвид, ну зашто ты так быстро читаешь.
вообще, у меня куча эмоций по поводу этой книги.
особенно упрт голос Дэвида в роли джинни

- а на очереди у меня…
*барабанная дробь*
ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ
"Хоббит, туда и обратно" ждёт меня!
*бадум-тсс*
ну, я предполагала такое развитие событий -___-

ну и аудиокниги - тут я даже не знаю, что выбрать…

бонусы:
и ста лет не прошло, узнала, что на ипаде в айбукс сущ-ет отличная функция "дефиниция" (объяснение значения того или иного слова при помощи других слов, примеров с контекстом, и синонимов). Она работает без интернета, и прекрасно, что это не словарь - не люблю, когда из английского текста меня вырывают обратно русскими словами, поэтому мне кстати проще и приятней смотреть фильмы с английскими, нежели с русскими, субтитрами.
А на айподе нашлась функция замедленного и ускоренного воспроизведения аудиокниги. Как водится, отыскала я её ровно тогда, когда закончила мучаться, пытаясь разобрать слова в "The Stone Rose". Хотя, может это и хорошо, ибо его голос, замедленный дважды, это 'go home David, you are drunk'
voir-n
Дочитала "Дориана Грея".

Отличная книга (отзыв кэпа)
От начала до конца терпеть не могла эти парадоксы от Гарри, большей частью сказанные наобум, для красного словца. Не люблю я такое.
А Дориан - на редкость интересный типок, ведь до конца же терзался муками совести, и мне до конца было его жалко. Прямо видны эти перепады от настоящего его до человека, душой которого обладает дьявол.
А Бэзил светлый такой персонаж, за него обиднее всего.
И несмотря на эти чёртовы парадоксы, всё равно пол-книжки спокойно можно разобрать на цитаты. Не даром Уайльд изречениями славился.
voir-n
Эх, дорогой Винсент, кто же знал, что всё так обернётся.
Мне нужно осторожнее выбирать книги - в последние пару лет появилась такая тенденция: события, описанные в выбранных мной экземплярах, в чём-то совпадают с моей собственной жизнью.

voir-n
Дочитываю женину книжку "Нарния". Приятно её в руках держать, старая, страницы то белые, то желтоватые, старые рисунки, краска которых иногда отпечатывается на соседних страницах. Будет сложно с ней расстаться.
voir-n
Ух, наконец-то дочитала "A Study in Scarlet".
Бесконечная круть, но без построчного перевода мне пришлось бы нелегко. Такое ощущение, что каждое второе слово уже не используется в современном английском. И миллиард синонимов.
Теперь в моём распоряжении около пятисот страниц "HP and the half-blood prince", пара книг Агаты Кристи, Рей Бредбери "Fahrenheit 451", и штук пятнадцать романов в русском переводе.
Я осилю, буду самой лучшей.
voir-n
Эх, а вот читала бы я так каждый раз по 250 страниц за день, как было бы славненько.
voir-n
2.43
Читаю Кинга. Охуенно.
voir-n
Немного рандомных книг, которые я прочитала за последнее время.
2. «Старик и море» ( The Old Man And The Sea) — повесть Эрнеста Хемингуэя, вышедшая в 1952 году.
Познакомилась с Хемингуэем не так давно, прошлым летом. Прочитав множество его рассказов, отчего-то упустила самое классическое его произведение, теперь, наконец-то, закрыла этот пропуск. Это последняя повесть, опубликованная при жизни Хемингуэя, в какой-то мере его итоговое и самое значительное произведение. В то же время оно намного лаконичнее и на первый взгляд сдержаннее и проще многих его романов. Но именно эта повесть была удостоена Нобелевской премии.
1. Сюжет
Название повести напоминает сказочное. В целом, и сюжет похож на притчу, даже героев зовут сказочно (в русском переводе): Старик и Мальчик. А ещё есть не менее главные герои, если не самые главные: Море ("la mar, как зовут его по-испански люди, которые его любят") и Рыба - соперник, собеседник, друг и враг Старика. История проста и незамысловата, её можно рассказать в двух словах: после 84 неудачных дней, когда старик возвращался без улова, он ловит гигантскую рыбу-меч, самую огромную в его жизни. В течение нескольких дней разворачивается борьба между ним и рыбой, в которой он одерживает победу. Но на обратном пути на его добычу нападают акулы, и, когда он добирается до дома, он привозит только обглоданный скелет. Но в этой простой истории задаются вопросы, которые терзают людей во все времена.
2. О чём
О борьбе с судьбой и о смысле этой борьбы, о том, что победа может обернуться поражением, о стойкости и мужестве человека, о его неотделимости от природы и её законов.
3. Зачем читать
Есть такие книги, которые нужно прочитать в любом случае. Так вот, я считаю, что это как раз одна из тех, обязательных к прочтению книг. Вот и всё.
4. Плюсы
Всё - сплошные плюсы. Так что могу просто назвать то, что более всего делает эту книгу такой значимой.
Хемингуэй - непревзойдённый мастер слова и слога. Читать приятно, легко. Главный герой его книги - чудесный старик, простой рыбак с простым, но от этого не менее умным взглядом на жизнь. Его философия полна добротой и пониманием природы, вся книга пронизана этим необыкновенным единством человека и моря, человека и рыбы. Это прекрасная, умная книга, одна из таких, которые оставляют приятное, грустное, но светлое чувство. Одна из тех, которые светятся надеждой и кончаются печально, но всё-таки хорошо.
5. Минусы
Нет

"- А как легко становится, когда ты побеждён! - подумал он. - Я и не знал, что это так легко… Кто же тебя победил, старик? - спросил он себя. - Никто, - ответил он. - Просто я слишком далеко ушёл в море".
voir-n
Немного рандомных книг, которые я прочитала за последнее время. 1. Великий Гетсби.
Только что потратила часа четыре, и дочитала "Великого Гетсби", который заодно послужил мне началом знакомства с Френсисом Скоттом Фитцжеральдом.

Из-за того, что перед моими глазами ещё стоят последние строки этой книги, сказать о ней что-то до конца осмысленное мне сложно. Но попробую.

1. Сюжет
Основной сюжет вертится в 20х годах прошлого века, Нью-Йорк, Лонг Айленд. Антураж: богатые усадьбы, изысканное общество, испорченные деньгами люди, автомобили, высокомерие, коктейли, вечеринки и сплетни. Главных персонажей немного. Долго-долго, наверное, больше, чем до середины книги, сохраняется интрига. Не могу сказать, что всё невероятно непредсказуемо и поразительно затягивающе, но книгу определённо стоит читать не ради сюжета.
2. О чём
О трагедии мечты, превращённой в прах. Об одиночестве. О сути людей. О многом, на самом деле.
3. Зачем читать
Было бы здорово случайным гостем зайти к богатому соседу и погрузиться в атмосферу высшего общества начала двадцатого века, услышать звон бокалов с прохладным шампанским в палящий летний день, да заодно впутаться в какую-то странную историю? Тогда вы точно не разочаруетесь.
Классика американской литературы, включённая в обязательную программу образования. Неплохой аргумент в счёт этой книги.
4. Плюсы
Всегда считала плюсом отсутствие в произведении чёткого деления на чёрное и белое, хороших ребят и подлых негодяев. Как раз здесь все персонажи - и сам рассказчик, и Гетсби, и Дэйзи, да и остальные - получились жизненно неоднозначными. Отношение ко всем ним складывается, как к настоящим людям. Вместе с автором мы неоднократно меняем своё мнение насчёт Гетсби, но мы вправе также и судить его и других по своим представлениям.
Второе, также ценное для меня ощущение - ощущение послевкусия. Причём (может, именно для меня), довольно тяжёлое, над этой книгой нужно подумать, переварить её.
Ещё, конечно, потрясающий слог. Тот случай, когда каждое слово имеет смысл. Тонкие, изящные, острые предложения, прекрасная ирония, живые диалоги. Множество мыслей, на которых хочется прервать чтение, и обдумать их. Замечательная образность.
Яркий, интересный главный герой.
5. Минусы
Вначале книга мне показалась довольно унылой, видимо, время действительно теперь течёт слишком быстро. Но потом, когда я уже познакомилась с основными героями, читать стало легче. Может, кому-то будет скучно, но я привыкла к слогу, и где-то с середины прочитала взахлёб.
voir-n
Прочитала "Дневник Анны Франк".
voir-n
Вот мужчина. Красавец мужчина существует. Он чувствует, что существует. Нет, красавец мужчина, который проходит мимо, горделивый и нежный, как садовый вьюнок, не чувствует, что существует. Развернуться, расцвести; болит порезанная рука, существует, существует, существует. Красавец мужчина, существует орден Почетного легиона, существуют усы, вот и все; какое счастье, наверно, когда ты – только орден Почетного легиона и усы, остального никто не видит, он видит два острых кончика своих усов по обе стороны носа; я не мыслю, стало быть, я – усы.
Жан-Поль С.